동국대 총동창회
 
 
 

예수님의 내면생활 책 번역위원들과 출판사 추천해 주세요! (수정보완)

이돈희 | 2019.07.22 10:19 | 조회 125

‘예수님의 내면생활’ 번역 및 출판기획 안내 , 본지 대표 이돈희 임마누엘

- 책 번역위원들과 출판사를 추천 해주세요-

월드레코드 | 입력 : 2019/07/18 [05:53]
  •    
  •  

    ▲  이돈희 임마누엘 본지 대표  ©월드레코드   ©월드레코드

     

    찬미 예수님!

    아래의 분이나  아래의 분을 잘 아시는 분(출판사)은 꼭 연락주시기 바랍니다.

        

    1. 한국인으로 이탈리아어를 하시는 성직자, 수도자 또는 평신도  

    2. 한국인으로 독일어를 하시는 성직자, 수도자 또는 평신도  

    3. 이탈리아인으로 한국어를 하시는 성직자, 수도자 또는 평신도  

    4. 이탈리아인으로 영어를 하시는 성직자, 수도자 또는 평신도  

    5. 독일인으로한국어를 하시는 성직자,수도자 또는 평신도 

    6. 독일인으로 영어를 하시는 성직자, 수도자 또는 평신도 

    7. 아래의 책을 한국어와 영어 번역 출판 독점 저작권 허가받을 가톨릭 계통의 유명 출판사

       번역위원님들께 필요 충분한 번역료를 드리며, 인쇄 출판비는 출판사와의 출판 계약에 따르겠습니다.

      

    2019718   

    연락처: donhee20@daum.net, 010-3746-6578 , 이돈희 임마누엘 배상

           

    이돈희 임마누엘 소개      

    * 성가정(예수 성모 마리아  성요셉님)생애 연구가  

    * 이탈리아 성베드로 수도원의 Maria Cecilia Baij 원장 수녀님의  

      이탈리아어 책 원서 VITA INTERNA DI GESU CRISTO [예수님의 내면생활](920)

      독일어 번역서 Das Innenleben jesu [예수님의 내면생활](680)

      영어와 한국어 번역 출판 기획위원  

    * 아버지날 노인의 날 세계어버이날 만든 이  

    * UN 한국대표부에 세계어버이날 제정 제안 

    * WorldRecord (월드레코드 세계기록신문)대표  

    * 대한노인신문 수석부사장 겸 수석논설위원  

    * 국내외 위대한 도전 100, 3.1운동 100주년기념 국가대표 33 

    * "[성요셉의 생애]를 읽도록 권유하고 전달해라"는 예수님 말씀 전달자  

    고 이태석 신부 '울지마 톤즈' KBS TV 극장판 DVD 300 18대 여야 국회의원 모두에게 전달자

      (예수님 전도와 국회의원들의 국회내외 폭력과 욕설과 막말,기물파괴,난투극,유언비어,허위사실,가짜뉴스  유포좌경화 없이 자유 대한민국 우리나라와 국민만을 위하는 위정활동하기를 호소 위함)

     * 가톨릭언론인 신앙학교 심화반 회원, 천주교 예수 노상 전교회 부부 전교사   

    * [효친경로사상의 부활을 위하여], [이 지구상의 모든 아들과 딸들에게]저자  

       

    추신: 1. 위의 마리아 세실리아 바이즈 원장 수녀님(1694-1766), 예수님의 양부이신 [성요셉의 생애] 283년전인 1736년에  저술한 수녀님이기도 합니다.박필숙 사비나 자매님이 이 [성요셉의 생애] 독일어 번역서를 한국어로 번역하여 20년전인 1999년에  <가톨릭 크리스찬 출판사>에서  초판이 나온, 귀중한 스테디 셀러입니다

     

          2. 위에서  위촉한 번역위원들과 출판사와는,  기념으로  2020~21년 중에    이탈리아 성베드로 수도원과 성베드로 대성당 등 이탈리아를  함께 방문, 순례할 계획입니다관심가져주시기 바랍니다.

     

          3. 14세에  가톨릭 세례를 받고, 예수님께서 부활하셨듯이  [효친경로사상의 부활을 위하여] 16세에 아버지날을 만들고, 21세에 노인의 날,  66세에 세계어버이날을 만든 이로서, 현재 72세인 저는 번역의 원활화를 위하여 [예수님의 내면생활] 의 이탈리아어 원서 3권과 독일어 번역서 3권을 정말 어렵게 구입, 소장하고 있습니다.

    예수님께서 부활하신지 1710 여년후  계시와 말씀을  예수님으로부터 직접 받아  1740년 경에 저술한 마리아 세실리아 바이즈 수녀님의 글들과   [예수님의 내면생활]저술 후 180 가량이나 소중히 묻혀 있다가, 거의 100년전인 1920년 당시에, 몬시뇰 에미디오 주교님에 의해 처음으로 출판 허가가 나왔습니다.

    바이즈 수녀님의 글들과 이 [예수님의 내면생활]을 약 1세기전  출판 당시에 로마 교황청의 베네딕토 15세 교황님께서 소정의 지원금을 지원하셨을 정도로,매우 우수한 가치를 인정받은 책입니다.

    [예수님의 내면생활]이 츨판된 후 100년 가까이 되는 동안 전세계 200여 국가중에 외국어로는 독일어로만 번역되어 있느 것으로 알고 있습니다. 그리하여 이탈리아어와 독일어를 아는 사람외에는 아무도 이 책을 읽을 수가 없기 때문에, 제가 한국어와 영어로 번역하게 기획하여 이탈리아어와 독일어를 모르는 이 세상  [이 지구상의 모든 아들과 딸들에게 ], 신자 비신자 불신자 무신론자들을 막론한 우리가 아직 잘 모르는 하느님이신 예수님을  바로 알리고 더 널리 전도하고 싶습니다.    

     

       4. 예수님께서  바이즈 수녀님이 기록하게 하시고, 이탈리아어로 1세기 가까이전에 처음 출판된 이 책을, 대한민국 국민의 한 사람으로 이미 70세가 넘은 저라도, 대한민국인의 자부심과 긍지로  한국어와 영어로 번역하게 하고 이 지구 세상 방방곡까지 주신 전도의 사명을 실행하는 방법의 하나로, 100주년이 되는   쯤에 번역 출판하고 싶습니다. 물혼자서는 이 책을  번역 출판할 수 없는 실정입니다. 제가 이탈리아어와 독일어에 완전 문맹이기 때문입니다. 귀한 이탈리아와 독일어를 예수님께서 주시는  탈렌트( Talent),  재능으로 받으신 신부님, 수녀님, 평신도님들 너무 부럽습니다뱌쁘고 시간없으시다고  이탈리아어 독일어를 하시는 아주 귀한  탈렌트를 혼자  간직하시지 말고 저를 도와 주십시오연락주십시오. 저를  만나 주십시오주위에 알려 주십시오책이 두꺼워 시간없는 번역위원들이 번역하기도 힘들고, 번역출판해도 안팔려서 적자만 난다고 출판을  꺼려하는 것이 출판사의 현실입니다.  

     

        5. 입에서 입으로 구전되어  오던 2000년전 예수님의 말씀을 여러 성서 기자가 성령의 영감과 감동을 받아 기록한 책이 신약성경입니다. 예수님께서 지금으로부터 280년전 내외에  바이즈 수녀님에게 주신 계시와 말씀이라  비록 성경의 위치는 아니지만, 이탈리아어와 독일어를 우리가 모르고 접할 수 없어 그렇지, 성경에 다음 가는 귀한 말씀과 계시가 고스란히  들어있지 않겠습니까예수님도 당시에 당신 고향 이스라엘과 유대에서 조차도 하느님으로 인정받지 못하셨습니다. 그러나 틀림없는 하느님이시듯바이즈 수녀님이 쓰신  [예수님의 내면생활]이 비록 성경은 아니지만, 역시 예수님의 계시와 말씀을 바이즈 수녀님이  성령의 감동과 영감을  받아 직접 기록하고 저술한 것이라 탁월한 책입니다.

     

        6.따라서 어느 영성가에 의한 영성서가 예수님 자신이, 하느님의 내면생활인 당신의 내면생활을 바이즈 수녀님에게 기록 저술하게 하신 [예수님의 내면생활]을 능가하겠습니까?  사람들 즉우리 모든 인류가 존재하는  한 앞으로도 계속 나올  예수님에 관한 어떠한 서적과 영성서, 영화와 비디오, 유트브라 한들 [예수님의 내면생활]을 뛰어 넘겠습니까? 제가 죽은 후 수세기가 지나서라도  [예수님의 내면생활]을 기록 저술한 이  바이즈 수녀님을 로마 교황청에서 복자 (福者) 품  꼭 올려주시기를 간청합니다

    이 선한 모든 일을 위하여 예수님과 성모 마리아님의 은총하에 우리 모두 항상 건강하시면서이 책의 번역 출판 계획을 성베드로 수도원과 로마 교황청에도 알려주시고제가 이생에서 사망하기 전에 잘 번역되고 출판될 수 있도록 같이 기도해 주십시오.

    " 예수님을 알고 니의 영혼과  나와 인연닿는 많은 영혼을 구원하기 위해 이 세상에 태어난 나도 구세주 예수 그리스도님을 기꺼이 전도하리라." 는 사명감을 함께 가지시고  힘껏 합력해 주십시오. 합력하여  선을 이루어 주십시오.

     

    만약 제가 번역 출판을 완료하지 못하고 이 세상을 졸업할 경우에는서울 명동 대성당에서 1973년에  결혼식을 올리고 46년동안 한결같이 서로 사랑해 온  아내  강로살리아와 세계도전인의 아이콘이자 2013년에 도전의 날을 만든 조영관 도전한국인본부 대표(경영학박사,시인, 월드레코드 발행/편집인)와 그의 따님 은비(서울대와 하이델베르크 대학에서(독일어, 영어 전공 중) 등이 이를 완수하기로 했습니다.

    예수님과 성모 마리아님의  이름으로 위 모든 이들께 감사드립니다아멘! 

    예수님의 내면생활이탈리이어 책 원서        ©월드레코드